滲水井模具在脫模前后應(yīng)該清理干凈整潔,脫模劑應(yīng)該均勻涂刷,每一個面板都要逐個清理,并在與混凝土的接觸部位涂上脫模劑,螺母應(yīng)該均勻上緊,防止模具傾倒。鋼模板在焊接的時候應(yīng)該兩端放平順,避免模板凹陷或者翹起來,做到面板和筋板緊固貼合,防止漏漿的現(xiàn)象,模板的縫隙需要干凈沒有雜物,采取相應(yīng)的措施輕拿輕放,不要損壞鋼模具。滲水井模具組裝后的尺寸規(guī)格應(yīng)該與圖紙相符合,焊接的地方應(yīng)該沒有明顯的縫隙,每個部位之間可以用緊固件連接緊固,模具的內(nèi)部要清理干凈,防止雜物油污的影響預(yù)制件的規(guī)格形狀,檢查井模具的內(nèi)壁應(yīng)涂上隔離劑,可選用的范圍很廣,如松香皂類等等,這樣的選擇使得內(nèi)壁不再污染。The seepage well mould shall be cleaned and tidy before and after demoulding, and the release agent shall be applied evenly. Each panel shall be cleaned one by one, and the release agent shall be applied on the contact part with the concrete. The nuts shall be tightened evenly to prevent the mould from dumping. The steel formwork shall be placed smoothly at both ends during welding to avoid depression or warping of the formwork, so as to ensure that the panel and rib plate are fastened and fitted to prevent slurry leakage. The gap of the formwork shall be clean and free of sundries. Corresponding measures shall be taken to handle it gently and do not damage the steel formwork. The dimensions and specifications of the seepage well mold after assembly shall be consistent with the drawings. There shall be no obvious gap at the welding place. Each part can be connected and fastened with fasteners. The interior of the mold shall be cleaned to prevent sundries and oil from affecting the specification and shape of the prefabricated parts. The inner wall of the inspection well mold shall be coated with isolation agent, and a wide range of options can be selected, such as pine soap, etc, This choice makes the inner wall no longer polluted.